YKK Forum

Chapter 133 raw + translation

YKK chapter 133 scans and translation appeared on the Usenet: http://groups.google.com/group/rec.arts.anime.misc/browse_thread/thread/5bf4ea169ee40913/1f444aedc3c7032c?fwc=1

- ender
Saturday, September 3, 2005

Thanks. Now to apply the translations to the raw scans.

- martialstax
Saturday, September 3, 2005

I have already edited the translations in the scan, but I'm waiting for the translator's approval before I distribute the edits.

- ender
Saturday, September 3, 2005

OK, I got the approval, here's my edit:
http://deeperthought.ena.si/manga/ykk-ch133.rar

- ender
Saturday, September 3, 2005

Howdy,

I agree with kGo, and would suggest folks wait to read the chapters in order.

Best,

Dave

- dDave
Saturday, September 3, 2005

I find it interesting that Makki is still calling the others "-san"; I'd have expected her to be using "-chan" by now with them, or is it just that she's much younger than the others and this is why she's using the formal honorific?

- Robert Sneddon
Saturday, September 3, 2005

Yay!!!! I will have to closely scrutinize this issue to be sure all the robots have identical figures (^^).

- Kerry
Saturday, September 3, 2005

Howdy,

Japan is pretty heirarchical. Once relationships are set, it's unusual for honorifics in spoken address to change.

In this case, the -san/-chan definately shows the age gap.

Best,

Dave

- dDave
Saturday, September 3, 2005

Just to add something to the translation for chapter 133, page 5 frame 2.

Kokone says: No, I'll just sit here for now...

In original japanese: N~ Watashi, kono kurai no tokoro de PACHAPACHAshiteru hou ga ii kana

Which literally means: No, I like being here just "tapping on the water surface" better.

Note that PACHAPACHA is a 'giseigo' indicating the sound of tapping on water surface with one's hand.

- painsama
Monday, September 5, 2005

OK, I updated the page in the archive, and for those that don't want to redownload everything just for 1 page, here it is:
http://deeperthought.ena.si/manga/YKK-133-05.jpg

- ender
Sunday, September 11, 2005

Reply to this topic
Topic list


Contact the translator